Daar moet ik wel even om lachenDDD schreef:Goed, maar jij bent relatief erg slim.
Gedichten
- J.C. Philpot
- Berichten: 8961
- Lid geworden op: 22 dec 2006, 15:08
Re: Gedichten
Man is nothing: he hath a free will to go to hell, but none to go to heaven, till God worketh in him to will and to do of His good pleasure.
George Whitefield
George Whitefield
-
- Berichten: 4609
- Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
- Locatie: bertiel1306@gmail.com
Re: Gedichten
Laat de zin “Koopman in oud roest “ eens 15 minuten op je inwerken.
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
- Johannes S
- Berichten: 581
- Lid geworden op: 22 dec 2017, 16:55
- Locatie: Dordrecht
Re: Gedichten
'Alsof Christus met de Vader had gesmoesd'.J.C. Philpot schreef:.
Overigens vind ik het dan nog steeds oneerbiedig, en kan ik er niet zo veel mee.
Smoezen/konkelen, dat schrijf je überhaupt niet op als je echte eerbied hebt.
Filippenzen 3:20 Maar onze wandel is in de hemelen, waaruit wij ook den Zaligmaker verwachten, namelijk den Heere Jezus Christus;
Re: Gedichten
Wat is er mis met smoezen?
- Maanenschijn
- Berichten: 4080
- Lid geworden op: 01 jan 2016, 14:33
Re: Gedichten
Wie deze zinnen goed leest en overdenkt zal de diepe inhoud daarvan niet kunnen ontkennen.
Ik denk dat ons probleem is dat we meer met klank hebben, dan met inhoud.
Ik denk dat ons probleem is dat we meer met klank hebben, dan met inhoud.
Wie lege handen heeft, kan ze altijd vouwen.
- Dodo
- Berichten: 5648
- Lid geworden op: 15 jun 2013, 15:40
- Locatie: dodo.refoforum@gmail.com
Re: Gedichten
Volgens mij komt smoezen uit het Jiddisch, en heeft het woord daarom een extra lading.
Re: Gedichten
De Vandale geeft alleen een negatieve betekenis in de zin van heimelijk spreken (achter iemands rug om).DDD schreef:Wat is er mis met smoezen?
Zelf ervaar ik dat woord ook als in vertrouwelijkheid spreken onder vier ogen. Dat heeft een minder negatieve lading.
Re: Gedichten
Ja Dodo heeft gelijk: het is een vernederlandst jiddisch woord.
- Maanenschijn
- Berichten: 4080
- Lid geworden op: 01 jan 2016, 14:33
Re: Gedichten
Net als sjacheren. Leerde ik ooit van een predikant.Tiberius schreef:Ja Dodo heeft gelijk: het is een vernederlandst jiddisch woord.
Wie lege handen heeft, kan ze altijd vouwen.
Re: Gedichten
Klopt, zo zijn er best veel vernederlandste jiddische woorden, die een wat Bargoense/negatieve connotatie hebben, zoals gabber, jat, gein, jajem, penoze, kapsones, enz.
Re: Gedichten
Er hoeft niets mis te zijn met heimelijk spreken. Als kinderen iets vragen, kunnen ouders smoezen over de voor- en nadelen. En de juf smoest ook met de andere juf. Er zijn wel contexten waarin het niet gepast is, maar dat is een ander verhaal.Herman schreef:De Vandale geeft alleen een negatieve betekenis in de zin van heimelijk spreken (achter iemands rug om).DDD schreef:Wat is er mis met smoezen?
Zelf ervaar ik dat woord ook als in vertrouwelijkheid spreken onder vier ogen. Dat heeft een minder negatieve lading.
- J.C. Philpot
- Berichten: 8961
- Lid geworden op: 22 dec 2006, 15:08
Re: Gedichten
Ik moest aan deze hymn denken, nu we weer helemaal bij af lijken te zijn met de omicron.
William Cowper schreef:
God gaat Zijn ongekende gang
God gaat Zijn ongekende gang
vol donkere majesteit,
die in de zee Zijn voetstap plant
en op de wolken rijdt.
Uit grondeloze diepten put
Hij licht en vreugd`uit pijn.
Hij voert volmaakt zijn plannen uit,
zijn wil is souverein.
Geliefden Gods, schept nieuwe moed,
de wolken die gij vreest,
zijn zwaar van regen, overvloed
van zegen allermeest.
Zoudt gij verstaan waar Hij u leidt?
Vertrouw Hem waar Hij gaat.
Zijn duistere voorzienigheid
verhult zijn mild gelaat.
Wat Hij bedoelt dat rijpt tot zin,
wordt klaar van uur tot uur.
De knop is bitter, is begin,
de bloem wordt licht en puur.
Hoe blind vanuit zichzelve is
het menselijk gezicht.
God zelf vertaalt de duisternis
in eindlijk eeuwig licht.
Man is nothing: he hath a free will to go to hell, but none to go to heaven, till God worketh in him to will and to do of His good pleasure.
George Whitefield
George Whitefield
-
- Berichten: 4609
- Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
- Locatie: bertiel1306@gmail.com
Re: Gedichten
Advent
Ik wou mijn hart versieren
dat het Hem waardig werd:
met glinsterende deugden
vond Hij de deur versperd.
Toen wou ik het ontruimen
dat Hij het leeg aantrof:
vergeefs, de bezem van 't berouw
verdichtte slechts het stof.
Ten einde raad besloten
om dan maar niets te doen:
zag ik mijn deur-van-wacht-maar-af
voorbijgaan als toen.
Geen deugdelijk berouwen,
noch deugdelijke daad
of deugdelijk onthouden
gaf recht op zijn gelaat.
Maar toen ik moest erkennen:
'Ik heb voor U slechts schuld,
geen plaats, geen eer, geen liefde':
heeft Hij mijn hart vervuld.
Inge Lievaart
Ik wou mijn hart versieren
dat het Hem waardig werd:
met glinsterende deugden
vond Hij de deur versperd.
Toen wou ik het ontruimen
dat Hij het leeg aantrof:
vergeefs, de bezem van 't berouw
verdichtte slechts het stof.
Ten einde raad besloten
om dan maar niets te doen:
zag ik mijn deur-van-wacht-maar-af
voorbijgaan als toen.
Geen deugdelijk berouwen,
noch deugdelijke daad
of deugdelijk onthouden
gaf recht op zijn gelaat.
Maar toen ik moest erkennen:
'Ik heb voor U slechts schuld,
geen plaats, geen eer, geen liefde':
heeft Hij mijn hart vervuld.
Inge Lievaart
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Re: Gedichten
Bertiel schreef:Advent
Ik wou mijn hart versieren
dat het Hem waardig werd:
met glinsterende deugden
vond Hij de deur versperd.
Toen wou ik het ontruimen
dat Hij het leeg aantrof:
vergeefs, de bezem van 't berouw
verdichtte slechts het stof.
Ten einde raad besloten
om dan maar niets te doen:
zag ik mijn deur-van-wacht-maar-af
voorbijgaan als toen.
Geen deugdelijk berouwen,
noch deugdelijke daad
of deugdelijk onthouden
gaf recht op zijn gelaat.
Maar toen ik moest erkennen:
'Ik heb voor U slechts schuld,
geen plaats, geen eer, geen liefde':
heeft Hij mijn hart vervuld.
Inge Lievaart
-
- Berichten: 4609
- Lid geworden op: 14 sep 2018, 08:49
- Locatie: bertiel1306@gmail.com
Re: Gedichten
Ben Ali Libi
Op een lijst van artiesten, in de oorlog vermoord,
staat een naam waarvan ik nog nooit had gehoord,
dus keek ik er met verwondering naar:
Ben Ali Libi. Goochelaar.
Met een lach en een smoes en een goocheldoos
en een alibi dat-ie zorgvuldig koos,
scharrelde hij de kost bij elkaar:
Ben Ali Libi, de goochelaar.
Toen vonden de vrienden van de Weduwe Rost
dat Nederland nodig moest worden verlost
van het wereldwijd joods-bolsjewistisch gevaar.
Ze bedoelden natuurlijk die goochelaar.
Wie zo dikwijls een duif of een bloem had verstopt,
kon zichzelf niet verstoppen, toen er hard werd geklopt.
Er stond al een overvalwagen klaar
voor Ben Ali Libi, de goochelaar.
In 't concentratiekamp heeft hij misschien
zijn aardigste trucs nog wel eens laten zien
met een lach en een smoes, een misleidend gebaar,
Ben Ali Libi, de goochelaar.
En altijd als ik een schreeuwer zie
met een alternatief voor de democratie,
denk ik: jouw paradijs, hoeveel ruimte is daar
voor Ben Ali Libi, de goochelaar.
Voor Ben Ali Libi, de kleine schlemiel,
hij ruste in vrede, God hebbe zijn ziel.
Op een lijst van artiesten, in de oorlog vermoord,
staat een naam waarvan ik nog nooit had gehoord,
dus keek ik er met verwondering naar:
Ben Ali Libi. Goochelaar.
Met een lach en een smoes en een goocheldoos
en een alibi dat-ie zorgvuldig koos,
scharrelde hij de kost bij elkaar:
Ben Ali Libi, de goochelaar.
Toen vonden de vrienden van de Weduwe Rost
dat Nederland nodig moest worden verlost
van het wereldwijd joods-bolsjewistisch gevaar.
Ze bedoelden natuurlijk die goochelaar.
Wie zo dikwijls een duif of een bloem had verstopt,
kon zichzelf niet verstoppen, toen er hard werd geklopt.
Er stond al een overvalwagen klaar
voor Ben Ali Libi, de goochelaar.
In 't concentratiekamp heeft hij misschien
zijn aardigste trucs nog wel eens laten zien
met een lach en een smoes, een misleidend gebaar,
Ben Ali Libi, de goochelaar.
En altijd als ik een schreeuwer zie
met een alternatief voor de democratie,
denk ik: jouw paradijs, hoeveel ruimte is daar
voor Ben Ali Libi, de goochelaar.
Voor Ben Ali Libi, de kleine schlemiel,
hij ruste in vrede, God hebbe zijn ziel.
Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.