Doet mij er aan denken dat ik toch altijd deze vraag hier heb willen stellen.Ararat schreef:Dat hoeft ook niet. Dat is ook nooit zo geweest.Van Ewijk schreef:Één ding weet ik wel zeker.
Een vertaling die iedereen en alle partijen tevreden stelt zal er nooit komen.
Het is wel een zegen als men elkaar daarin vrij kan laten, persoonlijk, maar juist ook binnen een gemeente, kerkverband of organisatie.
Zijn er onder u die andere vertalingen in huis verboden hebben?
En dan denk je gelijk aan kinderen en opvoeding.
Iemand?