Herziene Statenvertaling
Re: Herziene Statenvertaling
15 jaar geleden kerkte ik in een GG waar de voorlezers het al wijzigden onder het lezen.
Overigens vind ik het ook geen heel spannend punt.
Maar het gebruik ervan doen we natuurlijk nergens meer.
Overigens vind ik het ook geen heel spannend punt.
Maar het gebruik ervan doen we natuurlijk nergens meer.
- Johann Gottfried Walther
- Berichten: 4926
- Lid geworden op: 05 feb 2008, 15:49
Re: Herziene Statenvertaling
Als iedereen in plaats van uren te discussiëren over een herziening of de oude vertaling, die uren in de Bijbel Statenvertaling dan wel herziene Statenvertaling had gelezen, was dit heel wat vruchtbaarder geweest?!
"Zie, de Heere is gekomen met Zijn vele duizenden heiligen, om gericht te houden tegen allen, en te straffen alle goddelozen onder hen, vanwege al hun goddeloze werken, die zij goddelooslijk gedaan hebben, en vanwege alle harde woorden, die de goddeloze zondaars tegen Hem gesproken hebben"
- FlyingEagle
- Berichten: 2975
- Lid geworden op: 23 apr 2005, 22:34
- Locatie: air
Re: Herziene Statenvertaling
Eerst zeg je dit:
En nu kom je met een voorbeeld van 1 gemeente 15 jaar geleden.
Re: Herziene Statenvertaling
Ik kwam van de week een website tegen me wel veel te zeggen heeft. Hier gaat het bv. over de HSV, een vergelijking met de SV. Ieder kan hier dan zijn of haar conclusies uit trekken, tenzij we geloven dat de tekst geen eerlijke benadering geeft.
https://getrouwevertaling.nl/herzienest ... aling.html
https://getrouwevertaling.nl/herzienest ... aling.html
© -DIA- 33.330 || 16 Years of Struggle (03.10.2008-31.10.2024)
Re: Herziene Statenvertaling
Dat bestaat ook helemaal niet, want des is tweede naamval mannelijk en moeder is vrouwelijk (hier op RF tenminste ).Ambtenaar schreef: ↑25 aug 2023, 08:21Als je aan een willekeurig iemand op straat vraagt wat des moeders betekent, dan denken ze dat je het hebt over de twee moeders van Des.GerefGemeente-lid schreef: ↑25 aug 2023, 08:05
De meeste GG's juist wel. In die alhier niet altijd meer, helaas. Maar volgens mij zijn die gemeenten echt een uitzondering hoor.
Re: Herziene Statenvertaling
Daar wilde ik mee aangeven dat het niet van de laatste tijd is.FlyingEagle schreef: ↑25 aug 2023, 08:37 Eerst zeg je dit:
En nu kom je met een voorbeeld van 1 gemeente 15 jaar geleden.
Ik hoor het heel regelmatig in div gemeenten.
Re: Herziene Statenvertaling
Ik vermoedde dat sommigen hier mijn grapje als blasfemisch zouden hebben kunnen opgevat. Vandaar mijn verbuiging naar moeders, ook al hoort daar niet 'des' bij maar 'der'. En der is geen naam, maar Des wel.
Re: Herziene Statenvertaling
Ik weet van best wat gemeenten waar er ouderlingen zijn die af en toe woorden aanpassen. Hier in de regio althans.GerefGemeente-lid schreef: ↑25 aug 2023, 08:05De meeste GG's juist wel. In die alhier niet altijd meer, helaas. Maar volgens mij zijn die gemeenten echt een uitzondering hoor.HHR schreef: ↑25 aug 2023, 07:36GerefGemeente-lid schreef: ↑25 aug 2023, 07:02
Los daarvan: volgens mij is het veranderen van woorden als 'des', 'der' en 'den' niet nodig, omdat dit niet gaat over de verstaanbaarheid van Gods Woord.
Als je deze woorden verandert, is het einde zoek.
Zijn er nog gemeenten waar deze naamvallen gelezen worden?
Zelfs in de meeste GG's niet meer.
Geen schokkende dingen hoor, maar gewoon wat subtiele aanpassingen. En de naamvallen gaan er vaak als eerste aan.
'Zie, God is groot, en wij begrijpen Hem niet' - Job 36:26 (HSV)
Re: Herziene Statenvertaling
Mooie opmerking!Johann Gottfried Walther schreef: ↑25 aug 2023, 08:33 Als iedereen in plaats van uren te discussiëren over een herziening of de oude vertaling, die uren in de Bijbel Statenvertaling dan wel herziene Statenvertaling had gelezen, was dit heel wat vruchtbaarder geweest?!
-
Re: Herziene Statenvertaling
Hier wat verwijderd. We gaan hier geen forummers bespreken. Er is door sommigen de keuze gemaakt om anoniem hier te opereren, dat hebben we te respecteren.
Re: Herziene Statenvertaling
Dat geldt voor het hele forum, dus hef het forum maar op. Ik bedoel maar: zo kun je elke discussie wegredeneren.Mannetje schreef: ↑25 aug 2023, 10:06Mooie opmerking!Johann Gottfried Walther schreef: ↑25 aug 2023, 08:33 Als iedereen in plaats van uren te discussiëren over een herziening of de oude vertaling, die uren in de Bijbel Statenvertaling dan wel herziene Statenvertaling had gelezen, was dit heel wat vruchtbaarder geweest?!
Re: Herziene Statenvertaling
Geldt ook voor de GBS denk ik?Cyrillus schreef: ↑25 aug 2023, 10:22Dat geldt voor het hele forum, dus hef het forum maar op. Ik bedoel maar: zo kun je elke discussie wegredeneren.Mannetje schreef: ↑25 aug 2023, 10:06Mooie opmerking!Johann Gottfried Walther schreef: ↑25 aug 2023, 08:33 Als iedereen in plaats van uren te discussiëren over een herziening of de oude vertaling, die uren in de Bijbel Statenvertaling dan wel herziene Statenvertaling had gelezen, was dit heel wat vruchtbaarder geweest?!
Re: Herziene Statenvertaling
Ik merk dat deze opmerking over de vraag stellen of de HSV de bijbel is bij mij nogal wat weerstand oproept. Zoals je schrijft kan iedereen zien en lezen dat de HSV de bijbel is. Uiteindelijk gaat het om kleine verschillen die absoluut niet raken aan de kern van wat er in de bijbel staat en zeker niet aan de boodschap van het evangelie.ZWP schreef: ↑24 aug 2023, 11:17Ik vind dit een hele goede: mijns inziens kan iedereen zien/lezen dat de HSV een Bijbel is. Zoek alle bekende, belangrijke (kern-)teksten maar eens op. Zeker weten dat dit Gods openbaring is waarin gesproken wordt over zonde en genade, wet en evangelie, Jezus Christus en Die gekruisigd!HersteldHervormd schreef: ↑24 aug 2023, 08:18 Voor mij is het gebruik van de HSV geen knelpunt. Uiteindelijk moet je je de vraag stellen of de HSV de Bijbel is of niet. Als het antwoord JA is dan ben je eigenlijk al uitgepraat. Je kan het dan hoogstens hebben over zuiverheid. Ik denk dat iedereen het wel eens is dat de HSV leesbaarder is dan de SV, maar het gaat ook ten koste van de boodschap af en toe. Maar de Heere werkt daar dwars doorheen hoor. Zelf zou ik ook niet zo snel de HSV pakken, ik heb hem thuis niet eens.
Sterker nog, van alle beschikbare en leesbare vertalingen in Nederland is de HSV waarschijnlijk één van de nauwkeurigste en betrouwbaarste vertaling. De zwart-wit opstelling SV=goed, HSV=fout is sowieso behoorlijk ongenuanceerd gezien het brede spectrum van vertalingen.
HSV:
Joh. 3:16: "Want zo lief heeft God de wereld gehad, dat Hij Zijn eniggeboren Zoon gegeven heeft, opdat ieder die in Hem gelooft, niet verloren gaat, maar eeuwig leven heeft."
Hand. 4:12: "En de zaligheid is in geen ander, want er is onder de hemel geen andere Naam onder de mensen gegeven waardoor wij zalig moeten worden."
Geef dat onze jongeren op school maar gerust mee!
Wij leven in een wereld waarin bijna alles ons afleidt van God.
Daarom zullen we keuzes moeten maken als we een vertrouwelijke omgang met God willen.
Daarom zullen we keuzes moeten maken als we een vertrouwelijke omgang met God willen.
Re: Herziene Statenvertaling
Staat de GBS ter discussie dan?Ad Anker schreef: ↑25 aug 2023, 12:09Geldt ook voor de GBS denk ik?Cyrillus schreef: ↑25 aug 2023, 10:22Dat geldt voor het hele forum, dus hef het forum maar op. Ik bedoel maar: zo kun je elke discussie wegredeneren.Mannetje schreef: ↑25 aug 2023, 10:06Mooie opmerking!Johann Gottfried Walther schreef: ↑25 aug 2023, 08:33 Als iedereen in plaats van uren te discussiëren over een herziening of de oude vertaling, die uren in de Bijbel Statenvertaling dan wel herziene Statenvertaling had gelezen, was dit heel wat vruchtbaarder geweest?!
Re: Herziene Statenvertaling
Klopt hoor, maar GG-lid blinkt niet uit in handigheid qua uitspraken hier waar je van kan weten dat je genoeg over je heen krijgt. Inderdaad een ongenuanceerde reactie. De verdeeldheid die er ontstaan is vind ik geen vrucht van de Geest. Ik vind het verdrietig dat over en weer soms harde dan wel verkeerde uitspraken zijn gedaan en worden gedaan.Ambtenaar schreef: ↑24 aug 2023, 17:37De hele discussie start zo ongeveer met de opmerking van GG-lid dat hij zijn kinderen subiet van school zou halen omdat de HSV gebruikt gaat worden. Dat is nu niet bepaald een genuanceerde reactie. En kennelijk zijn er ook nog predikanten die doen voorkomen alsof de HSV een werk van satan is.
Zalig is de mens, welken de Heere de zonden niet toerekent.