Ik ben op zoek naar een bijbel
Ik ben op zoek naar een bijbel
Ik die al jaren met de Willibrord vertaling.
Die valt nu onderhand aardig uit elkaar en ik zoek een goede vervanger.
Probleem is dat ik door de vele verschillende vertalingen door de bomen het bos niet meer zie.
Ik zat zelf te denken over de NBV of de HSV.
Adviezen zijn welkom.
Die valt nu onderhand aardig uit elkaar en ik zoek een goede vervanger.
Probleem is dat ik door de vele verschillende vertalingen door de bomen het bos niet meer zie.
Ik zat zelf te denken over de NBV of de HSV.
Adviezen zijn welkom.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Als je donateur wordt van het NBG, dan kun je op je telefoon een app krijgen met zo ongeveer alle vertalingen bij elkaar, inclusief de echte Statenvertaling uit 1637.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Ik heb liever een fysiek exemplaar.DDD schreef:Als je donateur wordt van het NBG, dan kun je op je telefoon een app krijgen met zo ongeveer alle vertalingen bij elkaar, inclusief de echte Statenvertaling uit 1637.
Ik ben met de smartphone nogal snel door mijn batterijen heen.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Dan zou ik kiezen voor de HSV en de NBV21. Niet de NBV, want die is minder orthodox.
Als je moeite hebt met de Nederlandse taal, dan is de BGT ook heel geschikt, maar die is iets minder nauwkeurig en kiest vaak voor één eenduidige vertaling, ook als de brontekst meerdere betekenissen open laat.
Voor het overige kun je hier op het forum hele discussies lezen over de zorgvuldigheid van de HSV en de SV-GBS. Maar de GBS-versie van de SV is mijns inziens meer geschikt voor mensen die negentiende-eeuws Nederlands ook in hun opvoeding hebben meegekregen, anders leidt deze vertaling tot allerlei misverstanden.
Als je moeite hebt met de Nederlandse taal, dan is de BGT ook heel geschikt, maar die is iets minder nauwkeurig en kiest vaak voor één eenduidige vertaling, ook als de brontekst meerdere betekenissen open laat.
Voor het overige kun je hier op het forum hele discussies lezen over de zorgvuldigheid van de HSV en de SV-GBS. Maar de GBS-versie van de SV is mijns inziens meer geschikt voor mensen die negentiende-eeuws Nederlands ook in hun opvoeding hebben meegekregen, anders leidt deze vertaling tot allerlei misverstanden.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Waarom koop je niet gewoon een nieuw exemplaar van de WV95? Die zijn nog volop te koop.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Het mag duidelijk zijn dat ik de SV adviseer. Met kanttekeningen.Apologeet schreef:Ik die al jaren met de Willibrord vertaling.
Die valt nu onderhand aardig uit elkaar en ik zoek een goede vervanger.
Probleem is dat ik door de vele verschillende vertalingen door de bomen het bos niet meer zie.
Ik zat zelf te denken over de NBV of de HSV.
Adviezen zijn welkom.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Persoonlijk gebruik ik de HSV, maar ik ben wel opgegroeid met de SV. Mijn dagelijkse woord vers ontvang ik in NBV21, wat mijns inziens ook een goede vertaling is. Verder gebruik ik een app waarin ik SV en HSV beide kan lezen. Als het goed is krijg ik eerdaags toegang tot de online NBV21 plus. Dit najaar ga ik starten met een bijbelstudie kring, dus dan lijkt het me fijn om SV, HSV en NBV21 naast elkaar te kunnen gebruiken.
Ben niet bekend met de WV, al staat die ook in mijn app. Misschien eens in verdiepen.
Ik heb mijn papieren HSV op Marktplaats aangeschaft, scheelt toch weer de helft aan kosten en zgan. Wellicht kun je op die manier én HSV én NBV21 bemachtigen.
Ben niet bekend met de WV, al staat die ook in mijn app. Misschien eens in verdiepen.
Ik heb mijn papieren HSV op Marktplaats aangeschaft, scheelt toch weer de helft aan kosten en zgan. Wellicht kun je op die manier én HSV én NBV21 bemachtigen.
De strijdende kerk op aarde strijdt vooral onderling.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Ik heb al op Marktplaats gekeken.Onbekende schreef:Persoonlijk gebruik ik de HSV, maar ik ben wel opgegroeid met de SV. Mijn dagelijkse woord vers ontvang ik in NBV21, wat mijns inziens ook een goede vertaling is. Verder gebruik ik een app waarin ik SV en HSV beide kan lezen. Als het goed is krijg ik eerdaags toegang tot de online NBV21 plus. Dit najaar ga ik starten met een bijbelstudie kring, dus dan lijkt het me fijn om SV, HSV en NBV21 naast elkaar te kunnen gebruiken.
Ben niet bekend met de WV, al staat die ook in mijn app. Misschien eens in verdiepen.
Ik heb mijn papieren HSV op Marktplaats aangeschaft, scheelt toch weer de helft aan kosten en zgan. Wellicht kun je op die manier én HSV én NBV21 bemachtigen.
Toch grotendeels NBG-51 en SV wat aangeboden wordt.
Een oude SV heb ik hier nog ergens in huis liggen als erfstuk, meer als aandenken dan om in te lezen.
Een nieuwe vertaling om te gebruiken zal toch altijd wennen zijn na wat je gewend bent
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Goede reden om die SV maar gewoon te gaan lezen. Als je toch gaat veranderen, doe het dan meteen goed
-
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Precies. En is heel prima te doen.Valcke schreef:Het mag duidelijk zijn dat ik de SV adviseer. Met kanttekeningen.Apologeet schreef:Ik die al jaren met de Willibrord vertaling.
Die valt nu onderhand aardig uit elkaar en ik zoek een goede vervanger.
Probleem is dat ik door de vele verschillende vertalingen door de bomen het bos niet meer zie.
Ik zat zelf te denken over de NBV of de HSV.
Adviezen zijn welkom.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Hoewel ik altijd goed uit de voeten kon met de WV zoek ik toch liever een bijbel die scheiding maakt tussen de Canon en de apocriefen.Tiberius schreef:Waarom koop je niet gewoon een nieuw exemplaar van de WV95? Die zijn nog volop te koop.
Hetzij door scheiding of door weg laten.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Ik sluit me van harte bij dit advies aan. Een betrouwbare en leesbare Bijbel. Dan zit je altijd goed!Valcke schreef:Het mag duidelijk zijn dat ik de SV adviseer. Met kanttekeningen.Apologeet schreef:Ik die al jaren met de Willibrord vertaling.
Die valt nu onderhand aardig uit elkaar en ik zoek een goede vervanger.
Probleem is dat ik door de vele verschillende vertalingen door de bomen het bos niet meer zie.
Ik zat zelf te denken over de NBV of de HSV.
Adviezen zijn welkom.
Zalig is de mens, welken de Heere de zonden niet toerekent.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Bestaat er ook zoiets als een HSV met kanttekeningen?
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
Er is de HSV Studiebijbel, op basis van de engelse ESV Studybible. Bevat veel informatie van hedendaagse behoudende theologen.
Re: Ik ben op zoek naar een bijbel
ESV gebruiken wij ook altijd. Één van de betere studiebijbels vind ik.Floppy schreef:Er is de HSV Studiebijbel, op basis van de engelse ESV Studybible. Bevat veel informatie van hedendaagse behoudende theologen.
Fides Quaerens Intellectum